86
Divinatorische Texte II: Opferschau-Omina
2’ [BE SÄ.NIGIN ki]-ma x x [ ]
3’ [BE SÄ.NIGIN k]i-ma x [ ] x sä nu [ ]
4’ [BE SÄ.NIGIN ki]-ma hu [ ]xx[ ]
5’ [BE SÄ.NIGI]N ki-ma EM[E.SID] (leer) [ ]
6’ [BE SÄ.NIGIN] ki- rma BIL 1 ,Z[A.ZA] ^BAD 7 a- rna' [ ]
7’ [ub-b]al-ma x x x x [ ]
8’ [BE SÄ.NIGIN k]i-ma rSAG n .KIGU4 (leer) [ ]
9’ [BE SÄ.NIGIN ki-m]a kal'-bi (leer) rERIN n [ ]
10’ [BE SÄ.NIGIN k]i-ma IGl Hu-um-b[a-ba] (leer) [ ]
11’ [BE SÄ.NIGIN k]i-ma x x [ ]
12’ [BE SÄ.NIGIN] rkP-ma rGIR n .TAB-ma [E.GAL TUK.MES ]
13’ [BE SÄ.NIGIN ki-m]a GIR.TAB-ma E.[GAL NU TUK.MES ]
14’ [BE SÄ.NIGIN ki]- vmd' dLAMMA.KAT.MAH [ ]
15’ [ ] x x x x [ ]
(abgebrochen: VAT 11051)
(Lücke, dann setzt die Rs. von VAT 9949 ein:)
16’ [BESÄ]. rNIGIN ki-ma' [ ]
17’ [BE SÄ.NI]GIN ki-ma x [ ]
18’ [BE SÄ.NIG]IN ki-ma [ ]
19’ [BE SÄ.NIGI]N ki-ma [ ]
20’ [ ] (leer) [ ]
21’ [BE SÄ.NIGI]N ki-m[a] rKU6 n (leer) [ ]
22’ [BE S]Ä. rNIGIN 1 ki-ma sä x x [ ]
23’ [BE] SÄ.NI[G]IN ki-ma SAG.D[U ]
24’ [BE] SÄ.NI[G]IN ki-ma MUSEN im [ ]
25’ [BE] SÄ.NI[G]IN ki- vma' SAG.DU [ ]
26’ SU Ld[ ]
27’ DUMU [ ]
(Rand von VAT 9949)
Übersetzung:
Vs. 1’ [Wenn die Darmwi]ndu[ngen.].
2’ [Wenn die Da]rmwindungen w[ie.].
3’ [Wenn die Da]rmwindungen wie [.].
4’ [Wenn die Da]rmwindungen wie ... [.],
5’ alternativ: ... [.].
6’ [Wenn die Darmwind]ungen wie ein Mutterl[eib sind:.].
7’ [Wenn die Darmwindungen] wie ein Krummholz sind und die Vorder[seite.].
8’ [Wenn die Darmwindung]en wie ein Krummholz sind und die Vorderse[ite.].
9’ [Wenn die Darmwindungen w]ie ein aufgeblasener Balg sind: [.].
10’ [Wenn die Darmwindungen w]ie ... [.].
11 ’ [Wenn die Darmwindungen w]ie das Aussehen der Gedärme ... [.].
12’ [Wenn die Darmwindungen w]ie die Gedärme eines Fisches sind: [.].
13’ [Wenn die Darmwindungen] wie die Gedärme von Ra[ben sind:.].
14’ [Wenn die Da]rmwindungen wie ... [.].
Divinatorische Texte II: Opferschau-Omina
2’ [BE SÄ.NIGIN ki]-ma x x [ ]
3’ [BE SÄ.NIGIN k]i-ma x [ ] x sä nu [ ]
4’ [BE SÄ.NIGIN ki]-ma hu [ ]xx[ ]
5’ [BE SÄ.NIGI]N ki-ma EM[E.SID] (leer) [ ]
6’ [BE SÄ.NIGIN] ki- rma BIL 1 ,Z[A.ZA] ^BAD 7 a- rna' [ ]
7’ [ub-b]al-ma x x x x [ ]
8’ [BE SÄ.NIGIN k]i-ma rSAG n .KIGU4 (leer) [ ]
9’ [BE SÄ.NIGIN ki-m]a kal'-bi (leer) rERIN n [ ]
10’ [BE SÄ.NIGIN k]i-ma IGl Hu-um-b[a-ba] (leer) [ ]
11’ [BE SÄ.NIGIN k]i-ma x x [ ]
12’ [BE SÄ.NIGIN] rkP-ma rGIR n .TAB-ma [E.GAL TUK.MES ]
13’ [BE SÄ.NIGIN ki-m]a GIR.TAB-ma E.[GAL NU TUK.MES ]
14’ [BE SÄ.NIGIN ki]- vmd' dLAMMA.KAT.MAH [ ]
15’ [ ] x x x x [ ]
(abgebrochen: VAT 11051)
(Lücke, dann setzt die Rs. von VAT 9949 ein:)
16’ [BESÄ]. rNIGIN ki-ma' [ ]
17’ [BE SÄ.NI]GIN ki-ma x [ ]
18’ [BE SÄ.NIG]IN ki-ma [ ]
19’ [BE SÄ.NIGI]N ki-ma [ ]
20’ [ ] (leer) [ ]
21’ [BE SÄ.NIGI]N ki-m[a] rKU6 n (leer) [ ]
22’ [BE S]Ä. rNIGIN 1 ki-ma sä x x [ ]
23’ [BE] SÄ.NI[G]IN ki-ma SAG.D[U ]
24’ [BE] SÄ.NI[G]IN ki-ma MUSEN im [ ]
25’ [BE] SÄ.NI[G]IN ki- vma' SAG.DU [ ]
26’ SU Ld[ ]
27’ DUMU [ ]
(Rand von VAT 9949)
Übersetzung:
Vs. 1’ [Wenn die Darmwi]ndu[ngen.].
2’ [Wenn die Da]rmwindungen w[ie.].
3’ [Wenn die Da]rmwindungen wie [.].
4’ [Wenn die Da]rmwindungen wie ... [.],
5’ alternativ: ... [.].
6’ [Wenn die Darmwind]ungen wie ein Mutterl[eib sind:.].
7’ [Wenn die Darmwindungen] wie ein Krummholz sind und die Vorder[seite.].
8’ [Wenn die Darmwindung]en wie ein Krummholz sind und die Vorderse[ite.].
9’ [Wenn die Darmwindungen w]ie ein aufgeblasener Balg sind: [.].
10’ [Wenn die Darmwindungen w]ie ... [.].
11 ’ [Wenn die Darmwindungen w]ie das Aussehen der Gedärme ... [.].
12’ [Wenn die Darmwindungen w]ie die Gedärme eines Fisches sind: [.].
13’ [Wenn die Darmwindungen] wie die Gedärme von Ra[ben sind:.].
14’ [Wenn die Da]rmwindungen wie ... [.].