Metadaten

Heeßel, Nils P.; Maul, Stefan M. [Editor]; Heidelberger Akademie der Wissenschaften [Editor]
Keilschrifttexte aus Assur literarischen Inhalts (Band 5): Divinatorische Texte: II. Opferschau-Omina — Wiesbaden: Harrassowitz, 2012

DOI Page / Citation link: 
https://doi.org/10.11588/diglit.32174#0198
License: Free access  - all rights reserved
Overview
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
Nr. 52

185

40

[BE]

AN.TA KAR

DUMU EGIR-w E AD-su BIR.M[ES]-fl/z

41

42

[BE] rÄ n ID MUR sä GÜB ina MURUB4-.s7/
[BE]

KI.TA KAR

AN.TA KAR

ger-re-et KÜR GAZ-ak

KÜR ina SÄ KUR NAM.RA rE-sf

43

44

[BE Ä] ID MUR sä GÜB ina du-ni-su
[BE]

KI.TA KAR

AN.TA KAR

te-bi ERIN KÜR x [x]

rUGU n sal-ma-ti-ia KÜR vi-ba-ä'

45

46

[BE] 'kit-tab'-ri MUR sä GÜB
[BE]

KI.TA KAR

AN.TA KAR

KÜR-ka sä i-tiAiV ZÄH sü-me-ra-te rKUR.MES n

LÜ mim-ma sä i- rtu'-ü ZÄH

47

48

[BE E.GA]L MUR sä GÜB
[BE]

KI.TA KAR

AN.TA KAR

INIM NIG.GIG ana KUR KÜR SUB-ut
ha-tu SÄ.MUD [x x] SUB-at INIM NIG.GI[G-tc]

49

50

[BE EN.NU] .UN E.GAL MUR sä GÜB
[BE]

KI.TA KAR

AN.TA KAR

bi-rat BÄD KÜR i-qä-a-[ap]
bi-rat BÄD KÜR i-dan-ni- iri'

51

[BE MUR ina] rZAG n-.sT/ ü GÜB-.s7/ KAR.MES SA5.MES

BA-ut ^ts^-tär- sä /c-UMUM ina KUR ü-sä-an- vnP «hu»

-BAD-

52 [BE ina MU] rSAG n! MUR sä ZAG § i§TUKUL GAR-m« AN.TA IGI ina § i§!TUKUL ! KUR KÜR GAZ-ni-ma rUGU n
NIG. rSU 1-[/fl] rMASKIM n

20

53 SU.NIGIN 1 ME r13 n M[U]. rMES AL 1 ,[TI]L TGI.KÄR 1 GABA.RI LIBIR.RA-.sT/

54 SU lUb-rV [DUMU dUTU]- rSES-SUM-//fl n GAL HAL.MES

55 [ITI U4 x]- rKÄM n [l\i-mu' [DINGIR-//- rTI-.s// 1

(Rand)

Übersetzung:
Vs. 1

2

3

4

5

6
7

9

10

11

12

13

[Wenn die Spitze des rechten Lungenflügels an ihrer schmalen Stelle] unten verdeckt ist: Bei Sonnenaufgang [wird
der Feind mich besiegen].

[Wenn] sie oben verdeckt ist: Bei Sonnenaufgang [werde ich den Feind besiegen].

[Wenn die Rückseite des rechten Lungenflügels] unten verdeckt ist: Die Götter werden an der Seite des feindlichen
Heeres einhergehen, und der Feind [wird mich besiegen],

[Wenn das Kanalufer des rechten Lungenflügels] oben verdeckt ist: Die Götter werden an der Seite meines Heeres
einhergehen, und [ich werde] den Feind [besiegen].

[Wenn die normale Position der recht]en [Seite] unten verdeckt ist: Der Feind wird mein Heer an meinem
Bestimmungsort nie[derwerfen],

[Wenn] sie oben verdeckt ist: Du ? wirst das feindliche Heer an seinem Bestimmungsort [niederwerfen].

[Wenn die Spitze des] kleinen [Lungenfingers], der vor der Luftröhre (liegt), in ihrer Masse unten verdeckt ist: Der
Feind wird inmitten meines Territoriums ... [ ... ].

[Wenn] sie auf ihrer Rückseite verdeckt ist: Der Feind.[ ... ].

[Wenn rechts] der kleine Lungenfinger, der vor der Luftröhre (liegt), unten verdeckt ist: Im Kampf wird der Feind
meinen rechten Flügel besiegen.

[Wenn] er oben verdeckt ist: Im Kampf werde ich den rechten Flügel des Feindes besiegen.

[Wenn rechts] der kleine Lungenfinger zur Seite des großen Lungenfingers unten verdeckt ist: Der Feind wird
untätig bleiben und dein Land [ ... ].

[Wenn] er oben verdeckt ist: Der Feind wird sich erheben, aber du wirst ihn besiegen.

[Wenn der Zw]ischenraum der Lungenhaube und der normalen Position der rechten Seite unten verdeckt ist: Der
Regen wird gering sein und die Ernte des Landes [ ... ].
 
Annotationen
© Heidelberger Akademie der Wissenschaften