Overview
loading ...
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
203

aus möglich. Dies könnte vor allem auf die Inschrift
36:45 oder vielleicht auch auf 36:46 zutreffen.
36:1 INSCHRIFT, Brähml (Tafel 52)
Maße: 31x27 cm Richtung: SO
Winkel: 15° Repatinierung: mittel
Technik: gepickt
Lesung: ionii#
Übersetzung: Sanisa[rma]
Kommentar: Die Ergänzung des nicht ausgeführten Perso-
nennamens folgt 7:1 und 7:3. Trotz der großen Ähn-
lichkeit des -ni- in allen drei Inschriften bleibt es
zweifelhaft, ob sie derselben Hand gehören. (O.v.H.)
36:2 INSCHRIFT, Brähml (Tafel 52)
Maße: 116x28 cm Richtung: SO
Winkel: 30° Repatinierung: mittel-stark
Technik: gepickt
Lesung: in i(a)
Übersetzung: Sri Dharmapälita ist gekommen.
Kommentar: Die nmfr/cä über dem a/cianz -/- ist durch ei-
ne Beschädigung des Steins verloren, aber sicher zu
ergänzen, vgl. 31:4 und 34:16, wo ebenfalls -^?ä/üa ge-
schrieben ist; in 54:15 könnte auch -pä/üa gemeint
sein. Die Lesung -ia- scheint sicher. Vermutlich hegt
ein Schreibfehler vor.
G. Fussman vermutet ia-ägata für ivägata, "Dharma-
päla ist willkommen". (O.v.H.)
36:3 INSCHRIFT, Brähml (Tafel 52)
Maße: 101x30 cm Richtung: SO
Winkel: 30° Repatinierung: mittel-stark
Technik: gepickt
Lesung: (in) j9(ya(ipä)/ayya
Übersetzung: des Sri Piyaspäla
Kommentar: Personenname. Die Lesung ist auch am Stein
schwierig. G. Fussman liest nach dem Photo i/yä-
ypAa/ayya. Zu iranischen Personennamen auf -ipä/a
vgl. 140:1-4 und von HINÜBER 1986: 151. (O.v.H.)
Veröffentlichung: von HINÜBER 1986: 151, Inschrift Nr. 131.
36:4 INSCHRIFT, Brähml (Tafel 52)
Maße: 75x13 cm Richtung: SO
Winkel: 30° Repatinierung: mittel-stark
Technik: gepickt

Lesung: + + + + üyna/aeyya
Übersetzung: des Visnulaha
Kommentar: Personenname. Die ersten vier Zeichen sind
ganz unklar. G. Fussman möchte (ia)rva(a in lesen.
Ist zum Auslaut des Personennamens -acyya für
-a/!cyya (?) can^nzAaz/nära/m, Thor I 144:1 zu verglei-
chen?
G. Fussman vermutet ein Kompositum mit dem nur
bei Grammatikern bezeugten Personennamen Lahya,
Lahika oder Lähya. (O.v.H.)
36:5 INSCHRIFT, Brähml (Tafel 52)
Maße: 52x16 cm Richtung: SO
Winkel: 30° Repatinierung: mittel-stark
Technik: gepickt
Lesung: (in iara/'zfaiya)
Übersetzung: des Sri Sarajda
Kommentar: Personenname. Lesung und Deutung zweifel-
haft. (O.v.H.)
36:6 INSCHRIFT, Brähml (Tafel 52)
Maße: 86x22 cm Richtung: SO
Winkel: 30° Repatinierung: mittel-stark
Technik: gepickt
Lesung: 1. in
2. pnAnu
3.
Übersetzung: -
Kommentar: Lesung nach G. Fussman. Undeutbare Zei-
chenfolge. (O.v.H.)
36:7 INSCHRIFT, Brähml (Tafel 53)
Maße: 89x20 cm Richtung: SO
Winkel: 30° Repatinierung: mittel-stark
Technik: gepickt
Lesung: + + + + + /zazn präta
Übersetzung: .ist hierher gelangt
Kommentar: Die Inschrift ist kaum lesbar, doch ist sicher,
daß vor -/zanz ein fehlt. Zur Nasalierung vgl. 31:36.
(O.v.H.)
36:8 INSCHRIFT, Brähml (Tafel 53)
Maße: 43x15 cm Richtung: SO
Winkel: 30° Repatinierung: mittel
Technik: gepickt
 
Annotationen
© Heidelberger Akademie der Wissenschaften