Metadaten

Fussman, Gérard ; Hinüber, Oskar von ; Höllmann, Thomas O. ; Jettmar, Karl ; Bandini, Ditte ; Bemmann, Martin [Bearb.]
Die Felsbildstation Shatial — Materialien zur Archäologie der Nordgebiete Pakistans, Band 2: Mainz, 1997

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.36948#0229
Lizenz: Freier Zugang - alle Rechte vorbehalten
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
209

36:45 INSCHRIFT, Sogdisch (Tafel 87)
Maße: 71x20 cm Richtung: W
Winkel: 80° Repatinierung: leicht
Technik: gepickt
Lesung: /nzfTA (ZK) [ (y)p Y(rw)c ßR Y
Übersetzung: Mazdakk, der Sohn des Spädh-röch
Kommentar: - (N.S.-W.)
Veröffentlichung: HUMBACH 1981: 212, Nr. 44; SlMS-WlL-
LIAMS 1989-92: Bd: 1, 24, Nr. 261 und PI. 114a.
36:46 INSCHRIFT, Sogdisch (Tafel 87)
Maße: 11x8 cm Richtung: W
Winkel: 80° Repatinierung: leicht
Technik: gepickt
Lesung: (y/2U(?i)(?)
Übersetzung: -
Kommentar: Personenname? Unsichere Lesung, insbeson-
dere am Ende, wo die Inschrift in 36:45 hineinläuft.
(N.S.-W.)
Veröffentlichung: StMS-WlLLIAMS 1989-92: Bd. 1, 24, Nr.
262 und PI. 114b.

36:49 INSCHRIFT, Sogdisch (Tafel 87)
Maße: 40x22 cm Richtung: SW
Winkel: 45° Repatinierung: mittel
Technik: gepickt
Lesung: nwnc ZK I /Pc I ARY
Übersetzung: Nünch, der Sohn des Päch
Kommentar: - (N.S.-W.)
Veröffentlichung: HUMBACH 1981: 212, Nr. 45 (vgl. UAR-
MATTA 1994: 439); SiMS-WiLLiAMS 1989-92: Bd. 1,
24, Nr. 265 und PI. 116b.
36:50 INSCHRIFT, Sogdisch (Tafel 87)
Maße: 14x7 cm Richtung: SW
Winkel: 80° Repatinierung: leicht
Technik: gepickt
Lesung: i(Y)
Übersetzung: -
Kommentar: Personenname? (N.S.-W.)
Veröffentlichung: HUMBACH 1981: 212, Nr. 45 (vgl. HAR-
MATTA 1994: 439); SiMS-WiLLiAMS 1989-92: Bd. 1,
24, Nr. 266 und PI. 117a.

36:47 INSCHRIFT, Sogdisch
Maße: 27x15 cm
Winkel: 80°
Technik: gepickt

(Tafel 87)
Richtung: W
Repatinierung: leicht

36:51 INSCHRIFT, Sogdisch
Maße: 43x8 cm
Winkel: 80°
Technik: gepickt

(Tafel 87)
Richtung: SW
Repatinierung: leicht

Lesung: Aryc—(?) [ ZK c—k (?) ) ARY
Übersetzung: ... der Sohn des ...
Kommentar: Unmöglich zu entziffern, da die Formen vieler
Buchstaben zweideutig sind. (N.S.-W.)
Veröffentlichung: SiMS-WiLLiAMS 1989-92: Bd. 1, 24, Nr.
263 und PI. 115a.

Lesung: y(Pyc
Übersetzung: Iväghch
Kommentar: Personenname. (N.S.-W.)
Veröffentlichung: HUMBACH 1981: 212, Nr. 45 (vgl. HAR-
MATTA 1994: 439); SIMS-WILLIAMS 1989-92: Bd. 1,
24, Nr. 267 und PI. 118a.

36:48 INSCHRIFT, Sogdisch
Maße: 26x45 cm
Winkel: 80°
Technik: gepickt

(Tafel 87)
Richtung: W
Repatinierung: leicht

36:52 INSCHRIF T, Sogdisch
Maße: 52x25 cm
Winkel: 60°
Technik: gepickt

(Tafel 87)
Richtung: SW
Repatinierung: mittel

Lesung: (y)/Tyc ] (p^)/*7&j(??) I (;-)
Übersetzung: Iväghch, (der Sohn(?) des) Päp[akk(??)] ...
Kommentar: Man kann nicht mit Sicherheit davon ausge-
hen, daß diese drei Zeilen eine einzige Inschrift dar-
stellen. Das erste Wort ist auf dem Felsen selbst kla-
rer lesbar als auf den Photos, doch ist der Anfangs-
buchstabe mangelhaft geformt. (N.S.-W.)
Veröffentlichung: SiMS-WiLLiAMS 1989-92: Bd. 1, 24, Nr.
264 und PI. 116a, b.

Lesung: ] ZKyy/pw ] x/wuT?!
Übersetzung: Nanai-vandak, der (Sohn des) Shir-farn, (En-
kel(?) des) Kharnmärn
Kommentar: Vgl. Shatial 39:69. Der letzte Buchstabe ist
eindeutig ein n/z (nicht ein c, wie Humbach meinte).
(N.S.-W.)
Veröffentlichung: HUMBACH 1981: 212, Nr. 48; SlMS-WlL-
LIAMS 1989-92: Bd. 1, 24, Nr. 268 und PI. 118b.
 
Annotationen
© Heidelberger Akademie der Wissenschaften