Metadaten

Fussman, Gérard ; Hinüber, Oskar von ; Höllmann, Thomas O. ; Jettmar, Karl ; Bandini, Ditte ; Bemmann, Martin [Bearb.]
Die Felsbildstation Shatial — Materialien zur Archäologie der Nordgebiete Pakistans, Band 2: Mainz, 1997

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.36948#0256
Lizenz: Freier Zugang - alle Rechte vorbehalten
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
236

Kommentar: Personenname. (N.S.-W.)
Veröffentlichung: HUMBACH 1981: 208, Nr. 18; SlMS-WlL-
LtAMS 1989-92: Bd. 1, 30, Nr. 397 und PI. 167b.
39:93 INSCHRIFT, Sogdisch (Tafel 95)
Maße: 49x11 cm Richtung: SW
Winkel: 80° Repatinierung: mittel-leicht
Technik: gepickt
Lesung: )?7icT:A: (?)
Übersetzung: -
Kommentar: Personenname? Der fünfte Buchstabe, nach
dem eine kleine Lücke folgt, kann ein c oder r sein.
Die folgenden zwei Buchstaben sind schlecht ge-
formt, doch ist Tr die wahrscheinlichste Interpreta-
tion. (N.S.-W.)
Veröffentlichung: HUMBACH 1981: 208, Nr. 18; SlMS-WlL-
LIAMS 1989-92: Bd. 1, 30, Nr. 398 und PI. 167b.
39:94 INSCHRIFT, Sogdisch (keine Abbildung)
Maße: 30x7 cm Richtung: SW
Winkel: 80° Repatinierung: mittel
Technik: gepickt
Lesung: yr(/r*)/
Übersetzung: -
Kommentar: Personenname? (N.S.-W.)
Veröffentlichung: SlMS-WlLLIAMS 1989-92: Bd. 1, 30, Nr.
399.
39:95 INSCHRIFT, Sogdisch
Maße: 25x12 cm
Winkel: -10°
Technik: gepickt
Lesung: yzc
Übersetzung: Yazch
Kommentar: Oder yz'. Personenname. Das folgende Zei-
chen ist ein einzelnes Brähml-akya/Y? (39:126).
(N.S.-W.)
Veröffentlichung: SlMS-WlLLIAMS 1989-92: Bd. 1, 30, Nr.
400 und PI. 168b.
39:96 INSCHRIFT, Sogdisch
Maße: 53x23 cm
Winkel: -10°
Technik: gepickt
Lesung: ZK ] &
Übersetzung: Tish-vandak, der (Sohn des) Dhakh

Kommentar: Ganz klar auf dem Felsen, doch schwierig zu
photographieren, da das r und das ZK in Vertiefun-
gen hinein geschrieben wurden, die beinahe immer
im Schatten hegen. Glücklicherweise ist das t (nicht
wi!) am Anfang der Inschrift selbst auf den Photos
klar erkennbar. (N.S.-W.)
Veröffentlichung: SlMS-WlLLIAMS 1989-92: Bd. 1, 30, Nr.
401 und PI. 168b, 169a, b, c.
39:97 INSCHRIFT, Sogdisch (Tafel 95)
Maße: 100x13 cm Richtung: SW
Winkel: -10° Repatinierung: mittel-leicht
Technik: gepickt
Lesung: p/y"(*y)f ZK SpTrcny ] ARY
Übersetzung: Fri-äghat, der Sohn des Aspänch-ne
Kommentar: Der vorletzte Buchstabe des ersten Wortes ist
schlecht geschrieben; vermutlich war ein y beabsich-
tigt, doch sieht er mehr wie ein zu klein geratenes x
aus. Das Ende von SpTicny (nicht °nyw) und das
Wort ARY, das darunter steht, sind nur schwach
sichtbar, aber auf dem Felsen doch ziemlich klar er-
kennbar. (N.S.-W.)
Veröffentlichung: HUMBACH 1981: 208, Nr. 22, 122a; SlMS-
WILLIAMS 1989-92: Bd. 1, 31, Nr. 402 und PI. 169b.
39:98 INSCHRIFT, Sogdisch (Tafel 95)
Maße: 50x13 cm Richtung: SW
Winkel: -10° Repatinierung: mittel-leicht
Technik: gepickt
Lesung: ZK [ 'ywf (?) ARY
Übersetzung: Pesakk, der Sohn des ...
Kommentar: Nachlässig geschrieben. Von dem dritten Wort
' ist nur das w ganz sicher. (N.S.-W.)
Veröffentlichung: HUMBACH 1981: 221, Nr. 122b (vgl. HAR-
MATTA 1994: 439); SlMS-WlLLIAMS 1989-92: Bd. 1,
31, Nr. 403 und PI. 169b.
39:99 INSCHRIFT, Sogdisch (Tafel 95)
Maße: 66x12 cm Richtung: SW
Winkel: -15° Repatinierung: mittel-leicht
Technik: gepickt
Lesung: & ZK /y(w)c$(/A)/Y; ARY
Übersetzung: Dhakh, der Sohn des Rew-dhvär
Kommentar: Eine einzige lange Zeile, von der die Mitte ab-
gerieben ist. (N.S.-W.)
Veröffentlichung: SlMS-WlLLIAMS 1989-92: Bd. 1, 31, Nr
404 und PI. 169c.

(Tafel 95)
Richtung: SW
Repatinierung: leicht

(Tafel 95)
Richtung: SW
Repatinierung: mittel-leicht
 
Annotationen
© Heidelberger Akademie der Wissenschaften