Overview
loading ...
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
82

Phrynichos

έως παρ’ Άντιφώντι Σαμοθρακικώ (fr. 53 Thalheim). πολλή δέ χρήσις αύτοϋ.
καί Θουκυδίδης έν τω προοιμίω ψ j" ούτως ήρξατο· “οϋτω μέν ούν μοι δεύρ’ αεί
τείνει λόγους”, e, in particolare, dal trimetro giambico: οϋτω μέν ούν μοι δεϋρ’
άεί τείνει λόγους, azzardò l’ipotesi che quel verso (attualmente stampato come
Trag.Adesp. fr. 183, nella forma: ούτος [corr. Stanley 1664, p. 841] μέν ούν μοι
δεύρ’ άεί τείνει λόγος [Nauck 18892, ρ. 877]) fosse in realtà di matrice comica
e che potesse essere stato desunto proprio dal Konnos di Frinico.
In ragione della menzione del v. 670 della Medea di Euripide, Brandes (1886,
p. 37) sosteneva che, nel suo dramma, Frinico citasse quel verso euripideo, rite-
nendo pertanto il 431 a. C. (anno di rappresentazione della Medea: cfr. Arg. (a)
40-43 Diggle = TrGFl2, DID C 12) come terminus post quem per la datazione del
Konnos. Anche Geissler (1925, p. 37), si diceva convinto che la pièce di Frinico
presupponesse la messinscena della Medea di Euripide: «wird bei Phrynichos
die Medea des Euripides (431) vorausgesetzt (frg. 2 ~ Eur. Med. 670)».
άεί Sull’uso - esclusivo dell’attico di V-IV secolo a. C. - dell’avverbio άεί
come sinonimo di έως veniamo informati anche dal grammatico Frinico (PS,
fr. *90 [= ΣΒ a 404 = Phot, a 405]): άεί· κοινότερον μέν επί τού κατά πάντα
χρόνον καί έν παντί καΐρω, έστι δέ όπου καί άντί του έως καί άντί του μέχρι.
Πλάτων έν Συμποσίω (217d)· ... καί έν άλλοις πολλοϊς. καί Εύριπίδης έν
Μηδεία (670)· άπαις γάρ δεύρ’ άεί τείνεις βίον. καί άλλοι πολλοί; cfr. inoltre
Harp. ρ. 12.6-8 (= a 35 Keaney); Phot, a 404 = Suid. a 605: άεί· άντί τού έως
καί άντί τού μέχρι; vd. anche lo schol. [M] Aesch. Eum. 596b Smith: δεύρο]
τό άεί άντί του έως τάττουσιν Αττικοί πολλάκις, e lo schol. [Β] Eur. Med. 670
Schwartz: δεύρ’ άεί- [...] τό δέ άεί άντί τού έως.

fr. 8 (8 Κ.)
Antiatt., ρ. 79.2
αμάθητος· άντί τού άμαθής. Φρύνιχος Κόννω (κόνω CoisL: corr. Meineke FCG ILI,
p. 583; cfr. FCGì, p. 154)
amàthètos (= “ignorante”): invece di amathés. Frinico nel Konnos
Bibliografia Meineke FCG I, p. 154; Meineke FCG ILI, p. 583 [Kóvv. fr. iii];
Meineke Ed.min., p. 229 [Kóvv. fr. iii]; Bothe PCGF, p. 210 [Kóvv. fr. 3]; Kock
CAF I, p. 372; Edmonds FAC I, pp. 455-456 [fr. 8]; Kassel/Austin PCG VII,
p. 399; Willi 2010, p. 506; Storey FOCIII, p. 53 [fr. 8]
 
Annotationen
© Heidelberger Akademie der Wissenschaften