34
Karl Jaspers - Baconniere
30 Karl Jaspers an Pierre Thevenaz
Typoskript; Durchschlag: DLA, A: Jaspers
Basel 23. VI. 51
Sehr geehrter Herr Kollege!
Sie schreiben in Ihrem Brief vom 16. Juni von der Frage des »Vertrauens«, von der »an-
deren Sprache«, die wir beide reden, nicht von den durchaus bestimmten Problemen,
die vorliegen und ihre juristische Form in einem Vertrag gesucht, aber nicht gefun-
den haben. Mein klares Angebot ist vom Verlag nicht angenommen, meine nicht
grundsätzlichen, aber ins einzelne gehenden Modificationen sind nicht weiter erör-
tert worden. Ihr Brief bringt nichts, was mir einen Ansatz brächte. Auf meine übrigen
Darlegungen gehen Sie nicht ein.
So bleibt mir leider nichts übrig, als das, was ich schon schrieb, nunmehr in die
Wege zu leiten. Ich werde mit einem anderen Verlag eine Übersetzung meiner Philo-
sophie durch Jeanne Hersch vertraglich zu sichern versuchen.80
Mit ausgezeichneter Hochachtung
Karl Jaspers - Baconniere
30 Karl Jaspers an Pierre Thevenaz
Typoskript; Durchschlag: DLA, A: Jaspers
Basel 23. VI. 51
Sehr geehrter Herr Kollege!
Sie schreiben in Ihrem Brief vom 16. Juni von der Frage des »Vertrauens«, von der »an-
deren Sprache«, die wir beide reden, nicht von den durchaus bestimmten Problemen,
die vorliegen und ihre juristische Form in einem Vertrag gesucht, aber nicht gefun-
den haben. Mein klares Angebot ist vom Verlag nicht angenommen, meine nicht
grundsätzlichen, aber ins einzelne gehenden Modificationen sind nicht weiter erör-
tert worden. Ihr Brief bringt nichts, was mir einen Ansatz brächte. Auf meine übrigen
Darlegungen gehen Sie nicht ein.
So bleibt mir leider nichts übrig, als das, was ich schon schrieb, nunmehr in die
Wege zu leiten. Ich werde mit einem anderen Verlag eine Übersetzung meiner Philo-
sophie durch Jeanne Hersch vertraglich zu sichern versuchen.80
Mit ausgezeichneter Hochachtung