Metadaten

Bucer, Martin; Stupperich, Robert [Editor]; Neuser, Wilhelm H. [Editor]; Seebaß, Gottfried [Editor]; Strohm, Christoph [Editor]
Martin Bucers Deutsche Schriften (Band 2): Schriften der Jahre 1524 - 1528 — Gütersloh, 1962

DOI Page / Citation link: 
https://doi.org/10.11588/diglit.29139#0279
License: Free access  - all rights reserved

DWork-Logo
Overview
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
274

SCHRIFTEN DER JAHRE 1524-1528

büchern wollen meyster sein, und spricht, warumb wir uns nit irgent
an einen Propheten machen, der zu diser zeit noch nit außgelegt sey,
uff das man auch eins unsere meysterschafft sehe 33. Ach, lieber Pommer,
sol man umb unbilliger leut willen, die in frembden büchern wöllen
meyster sein, unsere gedancken lassen für ware außlegung der heyligen
wort Gottes gelesen werden? Oder sollen wir Propheten außlegen, das
man auch einmal unsere meysterschafft sehe? Wir haben doch einen
meyster im hymel, Christum. Künten wir des meysterschafft an tag
bringen und ir volgen, das gebürt uns mehr.

Aber ließt ir unsere kirchen durch eüwere schelt- und schmachbücher
unbekümmert und unzertrennet, hoffe ich, der geyst Gottes solt sich
bey manchem, der villeicht bey euch yetzund wenig giltet, in außlegung
der Propheten und anderer schrifften, so reilichen herfürthun, das auch
ir sein nutz entpfangen solten. Dann auch under ewer und der wider-
teüffer schweren anfechtung hat uns dennocht Oecolampadius 34 nun
vier Propheten, Esaiam, Hagaeum, Zachariam und Malachiam, und
Capito 35 Hosaea, Habacuck, Jona und auch Malachiam also verkleret,
14 das diser verklerung | nit on frucht auch neben des Luthers verklerung
gelesen werden. Wolt Gott, ir bedechten, das uns solche übung baß
anstünde, dann über den worten des Nachtmals Christi also zancken
und schelten. Meynt ir, das wir inen ein unrechten verstandt geben, solten
ir mit schrift on scheltwort ein bessern darthun und den unsern wider-
legen. Möcht yemans den eweren noch nit fassen, glaubt aber doch an
Jesum Christum und hielt sein wort für wor, solten ir in als ein bruder
uffnemen und nit also frevenlich dem teüfel geben 36. Ir felt ja auch offt
und an orten, da nicht weniger dann an worten des Nachtmals gelegen
ist.

Nun, Gott will aber, das sich spaltungen erheben, uff das die bewerten
offenbar werden 37, die werden sich bey Christo und in ungeferbter
lieb 38 gegen yederman finden lassen, wie fil man joch zancke, werden

33. Oratio p. A 7 a: Ad haec, si nulla alia esset causa, tamen vel propter illos nihil
immutare volo, qui in alieno libro volunt esse magistri, dum licet eis invenire quod
reprehendant, quibus cedere nolo, sed quemque potius relinquere volo ut libere
iudicet de psalmorum sententia. Quin potius interpretantur ipsi aliquem ex prophetis
nondum nostro seculo interpretatis, ut eorum videamus magisterium?

34. »In Jesaiam prophetam hypomnematon« 1525; »Commentarius Ioannis
Oecolampadii in postremos tres prophetas, nempe, Haggaeum, Zachariam et
Malachiam«, Basel 1527.

35. J W. Baum, S. 581f.,kennt nur zwei Werke: »In Habakuk prophetam Fabritii
Capitonis enarrationes «, 1526, und »In Hoseam Prophetam V. F. Capitonis Commen-
tarius«, 1528.

36. Vgl. Anm. 15.

37. Vgl. I Cor 11 19.

38. Vgl. 2 Cor 6,6.

5

10

15

20

25

30
 
Annotationen
© Heidelberger Akademie der Wissenschaften