Metadaten

Thomas; Burkhardt, Julia [Hrsg.]
Von Bienen lernen: das "Bonum universale de apibus" des Thomas von Cantimpré als Gemeinschaftsentwurf : Analyse, Edition, Übersetzung, Kommentar (Teilband 2): Analyse, Edition, Übersetzung und Kommentar — Regensburg: Schnell + Steiner, 2020

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.53742#0047
Lizenz: Freier Zugang - alle Rechte vorbehalten
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
42

BUA 1,4

4. Constat inter auctores, quod rex apum nullum habet aculeum:
maiestate tantum armatus.
[1] || Aculeus pro severitate vel crudelitate ponitur in scripturis. Isto aculeo carebat
princeps pastorum Christus, qui discipulos suos instruens dixit: Discite a me, quia mitis
5 sum et humilis corde et invenietis requiem animabus vestris. Ubi enim humilitas, ibi et pax 5
et arma et gladii in via superbi. Maiestate tantum amiatus est prelatus, || dum sola facies
eius in ecclesiis bonorum subditorum timori est pariter et amori.

[2] Ubi vero tales subditi non sunt, contra naturam tandem in corde prelati
severitatis debet aculeus generari, sicut quondam adversus Saulum
10 recalcitrantem stimulus in ipso fonte bonitatis exortus est, dum eum 10
maiestatis sue luce cecatum potenti virtute prostravit. Sed numquid concidit
eum vulnere super vulnus? Non. Audi, qualiter aculeus mitigatus est: Surge
et ingredere civitatem, et statim infra: Et ceciderunt ab oculis eius tanquam
scame et visum recepit. Non hostiliter, sed misericorditer pupugit aculeus.
15 Cecatus est, ut gratiori lumine potiretur. Prostratus est, ut stabili caritatis 15
affectu infatigabiliter fulciretur. Huius exempli gratia malle debet quisque
prelatus de nimia pietate, quam remissionem dicunt, quam de severitate
nimia iudicari. Medium autem tenere quam optimum iudicamus.

1 Constat] korrigiert aus consta P2; C-Initiale nicht ausgeführt, davor steht IIII capitulum V3;
davor steht capitulum quartum W2; davor steht c. iiii continet vi particulas. Textus P2.
auctores] autores W2. | aculeum] folgt (nachträglich eingefügt) sed Bo. 2 maiestate]
mansuetudine M4. | armatus] folgt [particula] i P2; folgt est sic est prelatus Bo. 3 Aculeus... 6
prelatus] nicht in Bo. 4 suos] nicht in W2. 5 enim] nicht in P2. 6 Maiestate] manusetudine
M4. | dum sola] am Rand ergänzt V3. 7 eius] nicht in M4. | ecclesiis] oculis V3, P2. | est
pariter] pariter est W2. | amori] folgt [particula] ii P2. 9 Saulum] Paulum M4.
10 recalcitrantem] recalcitrantem P2. | ipso] Chr isto V3. 11 potenti] potente P2. | numquid]
numquamW. 12 eum] folgt sed M4. | Non] nunc M4. | Audi] folgt ergo P2. | est] nicht in
M4. 13 statim] nicht in M4. | tanquam] tamquam M4. 14 scame] squame V3, W2, M4.
15 gratiori] graviori W2; gratiosior M4. | est2] nicht in P2. 16 fulciretur] folgt [particula] iii
P2. 17 prelatus] nachträglich am Rand ergänzt V3. 18 iudicari] folgt [particula] iiii P2.
Medium... iudicamus] Debemus autem proposse tenere medium P2. | quam] getilgt V3.

1 Constat... 2 armatus] Thom. Cantimpr. Ldnr IX, 2, 33-34. Vgl. auch Plin. nat. XI, 17, 52.
3 Aculeus... scripturis] Vgl. Apc 9, 10. 4 Discite... 5 vestris] Mt 11, 29. 5 Ubi... pax] Vgl. Prv
11,2. 6 arma... superbi] Vgl. Pn’ 22, 5. 9 sicut... 11 prostravit] Vgl. Act 9, 3-8. 11 Sed... 12
vulnus] Vgl. lob 16, 15. 12 Surge... 13 civitatem] Act 9, 7. 13 Et... 14 recepit] Act 9, 18.
 
Annotationen
© Heidelberger Akademie der Wissenschaften