Metadaten

Thomas; Burkhardt, Julia [Hrsg.]
Von Bienen lernen: das "Bonum universale de apibus" des Thomas von Cantimpré als Gemeinschaftsentwurf : Analyse, Edition, Übersetzung, Kommentar (Teilband 2): Analyse, Edition, Übersetzung und Kommentar — Regensburg: Schnell + Steiner, 2020

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.53742#0687
Lizenz: Freier Zugang - alle Rechte vorbehalten
Überblick
loading ...
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
682

BUA 11,31

31. Apes quidem licet nequaquam coitu misceantur, tamen maximum
filiorum examen emittunt.
[1] Quid est autem sine contagio luxus, caste et pudice, maximum examen
emittere filiorum, nisi in unitate matris ecclesie, non adulterantes verbum
5 Dei, sicut dicit apostolus, idest ad lucrum aliud inclinantes, sedule 5
predicationis et virtutis exemplo Christo domino adoptionis filios generare?
Inde est, quod spiritus sanctus in libro sapientiae ammiratur: O quam
pulchra, inquit, casta generatio cum caritate. Nihil feditatis caritas patitur,
sed munda et pudica complectitur. Unde beatissimus Augustinus1 in ,libro
10 super Iohannem‘2: O sponsa Christi pulchra inter mulieres, hoc est virtutes, 10
dealbata ascendens et incumbens super fratruelem tuum, quia cuius lumine
illustraris, ut candeas, eius adiutorio fulciris, ne cadas.

[2] Huic zelator animarum iungaris consortio, hanc in nullo negotio
pretermittas, quia quicquid sine illa, que forma virtutum est, agitur, omni
15 virtute frustratur. Hoc preceptum Domini lucidum, in quo universa lex 15
pendet et prophete. Hec est lex Christi convertens animas, testimonium
Domini fidele, sapientiam prestans parvulis, idest humilibus. In lucro ergo
animarum, sicut lex Domini, tecum caritas operetur et non ages perperam.
Quotquot enim in lege caritatis, que gratia, per legem caritatis convertis,

1 Apes] A-Initiale nicht ausgeführt, davor steht xxx capitulum V3; davor steht capitulum xxxim
W2; davor steht capitulum xxxi continet vi particulas. Textus P2. | tamen maximum] maximum
tamen P2. 2 emittunt] folgt [particula] ia P2. 3 est autem] autem est M4. | contagio]
contagione M4. | luxus] luxu Bo, V3 (korrigiert zu luxus). | pudice... 4 unitate] pii M4.
6 virtutis] virtutes M4. 7 libro sapientiae] Canticis Bo, V3, P2, W2, M4; emendiert aus
Coivi 627. 8 pulchra... casta] pulchra casta inquit P2. | caritate] claritate M4. | caritas]
castitas M4. 9 beatissimus] beatus P2. 10 Iohannem2] Iohanne W2; folgt dicit W2. | Christi]
folgt inquit P2. | hoc] hec M4. | virtutes] virtute M4. 11 incumbens] recumbens M4. | cuius]
eius M4. 12 illustraris] illustratis Bo. | ut] et Bo. | candeas] candens M4. | fulciris] fulciri
Bo. | cadas] folgt [particula] iia P2. 13 Huic] hinc Bo, M4. | animarum] folgt huius P2.
14 quicquid] quidquid W2. 17 fidele] korrigiert aus fedele Bo. | sapientiam... 18 Domini]
nicht in P2. 19 enim] ergo M4. | que] folgt in V3; folgt est W2, P2, M4. | convertis]
converteris M4.

1 Apes... 2 emittunt] Thom. Cantimpr. Ldnr IX, 2, 7-8. Vgl. auch Ambr hex. V, 21, 67.
4 non... 5 Dei] 11 Cor 4, 2. 7 O... 8 caritate] Vgl. Sap 4, 1. 10 O... 12 cadas] Vgl. Aug. in
evang. Ioh. 65, 3. 15 Hoc... lucidum] Vgl. Ps 18, 8. | universa... 16 prophete] Mt 22, 40.
16 Hec... 17 parvulis] Ps 18, 8.
 
Annotationen
© Heidelberger Akademie der Wissenschaften