Metadaten

Thomas; Burkhardt, Julia [Hrsg.]
Von Bienen lernen: das "Bonum universale de apibus" des Thomas von Cantimpré als Gemeinschaftsentwurf : Analyse, Edition, Übersetzung, Kommentar (Teilband 2): Analyse, Edition, Übersetzung und Kommentar — Regensburg: Schnell + Steiner, 2020

DOI Seite / Zitierlink: 
https://doi.org/10.11588/diglit.53742#0201
Lizenz: Freier Zugang - alle Rechte vorbehalten
Überblick
Faksimile
0.5
1 cm
facsimile
Vollansicht
OCR-Volltext
5
10
15
20

196

BUA 1,24

ante rogaverat cum adhuc sanior esset atque validior, modo vero ita
contracta esset, ut nullum membrum preter linguam movere valeret. Motus
autem lacrimis prior et invalitudine deprecantis, cum eam absolvere
voluisset, totus conventus ad pedes prioris prostratus rogat uberrime plorans,
ne illam absolveret prioratu, quia se ad obediendum illi conventus paratus 5
spondet, quamdiu vocem ad verba formanda in preceptis et exhortationibus
ordinis extollere prevaleret. Hec videns prior et multum edificatus sororum
verbis priorissam eis cum tali invalitudine dereliquit. Deputantur ergo illi
sorores quatuor, que cibant eam et componunt ac vertunt in lecto, portant ad
conventum cum capitulum tenendum esset. Audit illa culpas et corrigit, 10
exhortatur singulas ad ordinem servandum, ordinat negotia monasterii, nec
in aliquo deperit per eam ulli providentie spirituali vel etiam corporali.

Nec diu postea quam in tali defectu a priore relicta est, laboribus compassa
sororum, que eam humanissime pertractabant, conventu quadam die in
refectorio comedente, facit se ante altare in ecclesiam deportari. 15
Secedentibus ergo sororibus elevato vultu ad corpus Christi in pixide cum
lacrimis dixit: Tempus est, Domine, ut onere prelationis absolvar et corpore.
Sed quia tibi placet sic, ut qualiscumque adhuc gemam et laborem sub
onere, rogo te per tuam misericordissimam bonitatem, ut sororum mearum
laboribus parcas et corpus meum restituas sanitati, vel tibi placeat, ut 20
prorsus absolvar. Mira res! Ad hec protinus verba mulier exilivit in pedes et

1 atque] et M4. 2 esset] nicht in P2. | valeret] posset P2, M4. 3 lacrimis prior] prior lacrimis
V3, W2, P2, M4. 4 rogat] rogant M4. 5 illam absolveret] absolveret eam P2. | prioratu] a
prioratu P2; priorisse M4. | paratus] paratum P2. 6 verba] nicht in W2. | exhortationibus]
cohortationibus W2; ordinationibus P2. 7 extollere prevaleret] eidem dominus habere
permitteret P2. | multum] folgt consolatus et P2. 8 dereliquit] korrigiert aus derelinquit P2.
9 cibant] cibent P2, M4. | componunt] cumponunt, korrigiert aus cum ponunt V3; componant
P2, M4. | vertunt] vertant P2, M4. | lecto] lectulo P2. | portant] portentque P2, M4.
10 tenendum esset] esset tenendum P2. | Audit] folgt ergo P2. 11 exhortatur] hortatur Äo.
servandum] observandum W2; tenendum P2. | ordinat] folgt et P2. 12 per eam] fehlt P2.
ulli providentie] ulla providentia P2. | spirituali... corporali] spiritualis vel etiam corporalis
P2. | corporali] korrigiert aus corpora V3. 13 Nec... tali] am Rand ergänzt V3. 14 quadam]
quodam P2. 16 Secedentibus] decedentibus M4. | ergo] itaque P2. 17 dixit] ait P2. | est]
esset P2. | ut] folgt ab M4. | absolvar] absolveret P2. 18 tibi placet] placet tibi P2. 19 tuam]
nicht in W2. | misericordissimam] misericordiam et P2. | ut] nicht in M4. 20 restituas
sanitati] sanitati restituas P2. 21 mulier] nicht in M4.
 
Annotationen
© Heidelberger Akademie der Wissenschaften