384
BUA 11,12
[7] Vidi hominem inter modernos excellentissime gratie in predicatione et
exhortatione fidelium, magistrum Iohannem cognomento Ratthum,
canonicum regularem sancti Iohannis in vineis Suessionensis,7
Watinianensem postea et Blesensem abbatem. Hic quidem in abstinentia
5 sedulus et omni virtute coruscus, a se multo usu et violentia parcitatis 5
extorserat, ut ei equali modo rudissimi et delicatissimi cibi saperent ore
sumpti. Nec hoc credimus naturali potentia contigisse, sed virtute illius et
gratia, qui hoc olim egerat in ludeis, ut secundum illud || quod mistice tamen in
libro sapientie dicitur manna8 illud || celestis cibus in ore omnium sapiebat.
10 Sequitur: 10
2 Ratthum] Ranchum P2; Rathum M4. 3 in] de M4. | vineis] folgt civitatis W2.
Suessionensis?] Suessionis P2. 4 Watinianensem] Wathimanensem M4. | Blesensem]
Blasensem Bo, V3 (korrigiert zu Blesensem/ 5 coruscus] choruscus Bo, W2; choruschus V3.
7 virtute illius] illius virtute P2. 8 hoc olim] olim hoc M4. | ludeis] Hebreis P2. | quod... 9
illud] nicht in Bo; quod quisque desiderabat V3; quod unusquisque volebat P2; quod mistice
dicitur in libro sapientie manna illud M4. 9 celestis cibus] cibus celestis P2. 10 Sequitur] nicht
in M4.
8 ut... 9 sapiebat] Vgl. Sap 16, 25.
BUA 11,12
[7] Vidi hominem inter modernos excellentissime gratie in predicatione et
exhortatione fidelium, magistrum Iohannem cognomento Ratthum,
canonicum regularem sancti Iohannis in vineis Suessionensis,7
Watinianensem postea et Blesensem abbatem. Hic quidem in abstinentia
5 sedulus et omni virtute coruscus, a se multo usu et violentia parcitatis 5
extorserat, ut ei equali modo rudissimi et delicatissimi cibi saperent ore
sumpti. Nec hoc credimus naturali potentia contigisse, sed virtute illius et
gratia, qui hoc olim egerat in ludeis, ut secundum illud || quod mistice tamen in
libro sapientie dicitur manna8 illud || celestis cibus in ore omnium sapiebat.
10 Sequitur: 10
2 Ratthum] Ranchum P2; Rathum M4. 3 in] de M4. | vineis] folgt civitatis W2.
Suessionensis?] Suessionis P2. 4 Watinianensem] Wathimanensem M4. | Blesensem]
Blasensem Bo, V3 (korrigiert zu Blesensem/ 5 coruscus] choruscus Bo, W2; choruschus V3.
7 virtute illius] illius virtute P2. 8 hoc olim] olim hoc M4. | ludeis] Hebreis P2. | quod... 9
illud] nicht in Bo; quod quisque desiderabat V3; quod unusquisque volebat P2; quod mistice
dicitur in libro sapientie manna illud M4. 9 celestis cibus] cibus celestis P2. 10 Sequitur] nicht
in M4.
8 ut... 9 sapiebat] Vgl. Sap 16, 25.