Metadaten

Thomas; Burkhardt, Julia [Editor]
Von Bienen lernen: das "Bonum universale de apibus" des Thomas von Cantimpré als Gemeinschaftsentwurf : Analyse, Edition, Übersetzung, Kommentar (Teilband 2): Analyse, Edition, Übersetzung und Kommentar — Regensburg: Schnell + Steiner, 2020

DOI Page / Citation link: 
https://doi.org/10.11588/diglit.53742#0635
License: Free access  - all rights reserved
Overview
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
630

BUA 11,30

Unde Ysaias: Auferte malum cogitationum vestrarum ab oculis meis.
Perverse enim cogitationes separant a Deo; probata autem virtus, subaudi
crucis, corripit insipientes, demones utique, qui nos vexant in cogitatione
maligna.

5 [25] Quod in ,libro de natura rerum‘14 apertissime designatur. Ait enim: 5
Peredixion arbor est in Perside et interpretatur circa dexteram)5 In hac
columbe, que fugiunt serpentes volatiles tamen propter tutelam, tamen
propter fructum eius, quo mirifice delectantur, libentius requiescunt. Nec
mirum. Non solum enim odor eius, sed et umbra serpentes vexat, ita ut eam
10 vetent attingi. Quid ergo in arbore, nisi crux Christi? Quid in dextera, nisi 10
mater eius, que iuxta crucem stetit, et quid in serpentibus, nisi demones, qui
columbas sanctas animas valide persecuntur? Huius non solum odorem
virtutis, quem in fructu Christus contrahit, verum etiam et umbram hoc est
crucis signum, fugiunt et abhorrent, quia teste Augustino16 ubicumque
15 crucis Christi signum cum fide precesserit, nihil ibi nocere poterit inimicus. 15
De hac arbore sancta ecclesia letabunda cantat in ymno: Crux fidelis, inter
omnes arbor una nobilis, nulla silva talem profert, fronde flore germine.
Huius fructum in canticis sponsa dicit dulcem gutturi suo.

2 separant] korrigiert aus seperant V3. | subaudi] subaudis M4. 4 maligna] folgt [particula]
xxviia P2. 5 Quod] hoc P2. | apertissime] aptissime W2, P2, M4. | Ait... 6 Peredixion] ait
Pedixion Bo, M4; Pedixion ait P2. 6 et] que P2. | hac] qua M4. 7 que] folgt (getilgt) sunt
serpentes volatiles W2. | tamen2] tum W2. 9 enim] nicht in P2, M4. | odor] korrigiert aus
odos M4. | eius] nicht in M4. | eam] in ea Bo, V3; eaA77. 10 vetent] vetentur W2; vetet M4.
attingi] attingere P2. | ergo] nicht in P2. | in1] folgt hac P2. | nisi1] ubi Bo. | Christi] folgt
designato W2. 12 columbas] folgt scilicet P2. | valide] valde W2. | persecuntur]
persequuntur W2. 14 ubicumque] ubique V3. 15 crucis... signum] Christi signum W2; crucis
signum M4. | nihil] nil A77. 16 letabunda cantat] cantat letabunda M4. | ymno] hymno V3,
P2; imno W2; ympno M4; folgt dicens P2. 17 nulla... gemine] et cetera P2. 18 suo] folgt
[particula] xxviii P2.

1 Auferte... meis] Is 1, 16. 2 Perverse... 3 insipientes] Sap 1, 3. 5 Ait... 8 requiescunt] Vgl.
Thom. Cantimpr. LdnrXI, 29. 11 mater... stetit] Vgl. Io 19, 25. 14 ubicumque... 15 inimicus]
Vgl. Mart. Brac. corr 16, l. 21. 16 Crux... 17 germine] Vgl. Ven. Fort. Hymn. ,Pange lingua'
XI,2,8 (Bulst, Hymn. Lat. Antiqu.). 18 dulcem... suo] Vgl. Ct 2, 3.
 
Annotationen
© Heidelberger Akademie der Wissenschaften