Metadaten

Thomas; Burkhardt, Julia [Editor]
Von Bienen lernen: das "Bonum universale de apibus" des Thomas von Cantimpré als Gemeinschaftsentwurf : Analyse, Edition, Übersetzung, Kommentar (Teilband 2): Analyse, Edition, Übersetzung und Kommentar — Regensburg: Schnell + Steiner, 2020

DOI Page / Citation link: 
https://doi.org/10.11588/diglit.53742#0787
License: Free access  - all rights reserved
Overview
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
5
10
15
20

782

BUA 11,43

statim solvi pretium imperavit. Verbum autem, quod acceperat, in
superliminaribus palatii et in mensis, in ciphis aureis et manutergiis scribi
fecit. Hinc postea successu temporis rex in sapientia et virtute proficiens,
instituit fortiter animum eripere populum humilem de manu potentum, qui a
nobilibus terre graviter premebatur, et regnum suum in omni iustitia 5
gubernare. Pro quo nobiles sui in seditionem versi, cum nequaquam in
manifesto propter favorem populi contra eum auderent aliquid attemptare,
occulte rasorem quemdam pretio conduxerunt, ut regem in conclavi
radendum novacula iugularet. Ergo ubi rex lota et adlentata barba se
radendum exhibuit, dictus rasor in manutergio, quod erat circa collum regis, 10
scriptum legit: Nil temere attemptes, nisi prius cogites, quid sequatur. Et sic
proposito horrendi sceleris pavefactus expalluit et manum tremulam mox
retraxit. Quo viso rex exsurgit, nec sine causa eventum considerans,
dissimulantem rasorem quasi hoc sibi ex infirmitate contigisset, extendit ad
penam et veritatem rei cum tormentis extorsit. Sic ergo rex liberatus a morte 15
vere didicit, quia melior est sapientia cunctis opibus et omnia, que
desiderantur, huic non valent comparari.

[3] Possumus tamen et ad litteram precognoscere tempora futurorum, non
tamen quasi ex nobis, sed revelante illo, qui dixit discipulis: Non est vestrum
nosse tempora vel momenta, que pater posuit in sua potestate. Fit autem hoc 20
per spiritum interius suggerentem vel per sompnum in enigmate vel per

1 Verbum] hoc igitur verbum P2. | acceperat] accepit P2. 2 mensis]/o/g/ et P2. 4 animum]
animi P2. | potentum] potentium P2, M4. 8 quemdam] nicht in P2. 9 radendum] von anderer
Hand korrigiert aus videndum Bo. | Iota] loca V3; fota W2 (davor Iota am Rand ergänzt),
M4. | et adlentata] nicht in P2. | barba] barda Bo. 11 Nil temere] temere nil W2, P2, M4.
cogites... sequatur] quid sequatur cogites P2. | Et sic] tune super P2. | sic] nicht in M-l.
12 pavefactus] pavefacto MV. 13 rex exsurgit] exurget rexM/. 14 dissimulantem] korrigiert
aus dissimulans Bo. | contigisset] korrigiert aus contisset P2. | extendit] extendi fecit P2.
15 veritatem rei] sic rei veritatem P2. | rex] nicht in M4. 16 didicit] korrigiert aus dicit Bo.
est] nicht in P2. 17 huic... valent] non valent huic P2. | comparari] folgt [particula] iiia P2.
18 et] nicht in M4. | precognoscere tempora] tempora precognoscere P2, M4. 19 discipulis]
folgt suis P2. | vestrum] nostrum Bo. 20 sua] nicht in P2.

16 cunctis... 17 comparari] Prv 3, 15. 19 Non... 20 potestate] Act 1, 7.
 
Annotationen
© Heidelberger Akademie der Wissenschaften