Metadaten

Thomas; Burkhardt, Julia [Editor]
Von Bienen lernen: das "Bonum universale de apibus" des Thomas von Cantimpré als Gemeinschaftsentwurf : Analyse, Edition, Übersetzung, Kommentar (Teilband 2): Analyse, Edition, Übersetzung und Kommentar — Regensburg: Schnell + Steiner, 2020

DOI Page / Citation link: 
https://doi.org/10.11588/diglit.53742#0975
License: Free access  - all rights reserved
Overview
Facsimile
0.5
1 cm
facsimile
Scroll
OCR fulltext
5
10
15
20

970

BUA 11,54

retro, a dextris et a sinistris occasionem gaudii et exultationis habere?
Gaudium ergo sancti intrant, in eo quod vident ista sex.
Nota versus:
Primo Deum supra, subtus contraria victa,
ante sacros cetus et retro pericula luxus, 5
sanctos in dextra, dampnatos parte sinistra.
[3] Igitur primo Deum supra sancti vident et de hoc speciale gaudium
habebunt, quia videbunt eum tanquam solum Dominum, supra se ad
distinctionem et evasionem malorum dominorum, quos olim in terra
perpessi sunt. Quod Ysaias propheta gratulabundus ostendit: In illa, inquit, 10
die, etemitatis intellige, incurvabitur omnis altitudo virorum et exaltabitur
Dominus solus. Et vide augmentum gaudii secundum leronimum:1 Ante
cuius pedes, inquit, horrendi reges nudato latere palpitabunt. Et notandum
valde est, quod felicissimum ac beatissimum videre erit Christum in patria,
si tam dulce Petro fuit eum videre in terra, ut tria aptaret hic fieri 15
tabernacula, ubi nihil habetur, nisi miseria. Verumptamen bonum et dulce
fuit faciem illius videre, que resplenduit sicut sol adhuc in came passibilem,
sed dulcissimum ac optimum erit videre illum super solem clarissimum per
divinitatis gloriam immortalem. Hec est enim vita eterna, sicut ipse dicit, ut
cognoscant te solum Deum et quem misisti Ihesum Christum. 20

[4] Audivi super hoc quiddam relatione dignissimum ab ore beate memorie
Berthe, nobilissime mulieris, abbatisse monasterii ordinis cisterciensis, quod

1 dextris] dexteris W2. 6 dextra] dextera M4. | sinistra] folgt [particula] iiia P2. 7 Igitur
primo] primo igitur M4. | supra... vident] supra vident sancti W2; supra se sancti vident M4.
gaudium] korrigiert aus gaudeum P2. 8 ad] folgt (getilgt) distinctio W2. 10 ostendit] folgt
dicens W2. | illa... 11 die] illa die inquit, korrigiert aus illa enim die inquit P2.
12 leronimuml] Iheronimum W2. 14 ac... erit] erit et beatissimum videre P2; ac beatissimum
erit videre M4. 15 dulce... fuit] dulce fuit Petro P2. | aptaret] optaret W2, P2, M4. 16 nihil]
non P2; nil M4. 18 ac] et M4. | super] supra P2. | solem] omnem solem W2; omne celum
M4. 19 Hec... enim] hec enim Bo; hoc est enim W2; hec enim est P2. 20 cognoscant]
cognoscat W2. | Christum] folgt [particula] iiiia P2. 21 Audivi] Folgender Abschnitt ist als
eigenes Kapitel abgesetzt Bo. | hoc] hec Bo, V3. | quiddam] korrigiert aus quidam V3;
quoddam W2, P2; nicht in M4.

10 In... 12 solus] Vgl. Is 2, 11. 12 Ante... 13 palpitabunt] Hier, epist. 14, 11. 15 si... 16
miseria] Vgl. Mt 17, 4. 19 Hec... 20 Christum] Io 17, 3.
 
Annotationen
© Heidelberger Akademie der Wissenschaften